blogblog

絵とコトバ

2008-8-06 14:08

お気に入りの赤のクレヨンで描いた wo de mama やさしくて力強いni de mian mao

コメント 4件

昔の永聖さんのコメント

YouTubeにて昔のCMに出ていた永聖さんを発見しました。
気になる方はYouTubeで検索してみてください。

2008-8-07 01:56

満ちゃんさんのコメント

赤のクレヨン・パステルがお好きですか?
絵のデッサンも本格派ですが、どこで習得されたのですか?

この漢語拼音、翻訳して見たら、
wo de mama:"我的妈妈"→"私のお母さん"
ni de mian mao:"你的面猫"→"あなたの顔の猫"
(これは直訳の様で、意味が解りませんネ)

日本語訳を教えてください!

ではでは!

2008-8-07 02:12

えいせいさんのコメント

昔の永聖 さんへ
コメントありがとうございます。
私も思わず検索してしまいました。懐かしいです^^

2008-8-10 19:11

えいせいさんのコメント

満ちゃんさんへ
コメントありがとうございます。
赤色で描ける時でなんかシアワセ感じますね。
デッサンは我流ですが中学のとき美術部でした^^

意味の説明はちょっと照れくさいので控えさせてください。
言葉遊びです。

2008-8-10 19:14
-->

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://mt.hotwill.jp/mt-tb.cgi/3862